logo
Niedziela, 25 maja 2025 r.
imieniny:
Borysa, Magdy, Marii-Magdaleny, Bedy, Grzegorza – wyślij kartkę
Szukaj w
 
Posłuchaj Radyjka
kanał czerwony
kanał zielony
 
 

Dekalog

ks. Wojciech Przybylski
Przykazanie: „Nie będziesz miał bogów cudzych przede Mną” jest pierwsze, bo jest kluczowe. Jest tylko jeden prawdziwy Bóg, kochający wszystkich ludzi Ojciec, Prawodawca, Pan, i nie ma innego. Jemu należy wierzyć, ufać, kochać Go, pełnić Jego wolę. Przykazania są nakazami Kogoś, kto nas kocha, kto chce naszego prawdziwego szczęścia. Bóg nie nakazuje czegoś dla własnej korzyści, ale dla korzyści człowieka, który odrzucając Boga, poddaje się kapryśnej władzy drugiego. Sprzeniewierzenie się prawu Bożemu prowadzi do katastrofy, upadku. Obserwujemy dziś zaćmienie umysłów i serc. Jaką zaporę położyć przed samowolą człowieka?
 
ks. Marek Dziewiecki
„Nie będziesz kradł” (Wj 20,15). Jedynie prawowity właściciel ma prawo korzystać z dóbr, które do niego należą. „(…) ani złodzieje, ani chciwi (…) ani zdziercy nie odziedziczą królestwa Bożego” (1 Kor 6,10). Siódme przykazanie nie tylko chroni własność materialną naszych bliźnich. Ono zabrania nam okradać bliźnich z ich dóbr duchowych. Chroni nas także przed okradaniem samych siebie, czyli przed marnotrawieniem daru człowieczeństwa, którym Bóg obdarzył każdego człowieka.
 
Piotr Lichacz
Stając w obliczu pierwszego i najważniejszego przykazania „Będziesz miłował Pana, Boga swego, całym swoim sercem, całą swoją duszą, całym swoim umysłem i całą swoją mocą” (Mk 12,30), nietrudno natknąć się na pytanie, czym ta miłość do Boga w ogóle jest, na czym ona polega i jak osiągnąć stan, który opisuje przykazanie.
 
Stanisław Morgalla SJ
Przemoc zaczyna się niepozornie, rozwija stopniowo, ale w narastającym tempie, by zakończyć spektakularną destrukcją. Obnażyć przemoc, skompromitować i puścić w samych skarpetkach - oto zadanie, przed jakim stoimy. Trudność w tym, że przemoc – zwłaszcza naga – cierpi na całkowity zanik wstydu i wcale się nie zapada pod ziemię, a przeciwnie, szyderczo szczerzy zęby w złośliwym uśmiechu.
 
Stanisław Łucarz SJ
Prawo dane Mojżeszowi na górze Synaj ma 613 nakazów i zakazów. Tyle naliczyli ich rabini. Nasze dziesięć przykazań to tylko swoisty ekstrakt z nich. Jednakże prawo Boże nie jest jakimś bezdusznym kodeksem w rodzaju kodeksów wymyślonych przez ludzi. Wielu uczonych wskazuje na podobieństwa prawa danego Mojżeszowi ze starożytnym kodeksem Hammurabiego czy prawami innych narodów.
 
ks. Bartłomiej Król SDS
„Dekalog za kulisami” to gratka dla wielu. Dla fanów, którzy na swojego ulubionego i podziwianego aktora mogą spojrzeć w całkowicie nowy sposób. Dla teologów – którzy swoje mądre i skomplikowane teorie mogą skonfrontować ze świadectwem i sposobem myślenia zwykłych, współczesnych ludzi.
 
W tej książce ojciec Jim McManus wskaże ci nowe sposoby życia słowem Bożym. Rozmyślając nad tym, co Bóg mówi do ciebie o tobie, zaczniesz brać Jego słowo bardziej do siebie, zobaczysz, jak życie w ten sposób wpływa na twoją samoocenę oraz jak możesz formować swój wizerunek w słowie Bożym i przez nie; staniesz się także świadom uzdrawiającej mocy słowa we własnym życiu, kiedy stare rany zostaną odsłonięte i zaczną się goić.
 
Timothy Radcliffe OP
Rozważania rekolekcyjne na Wielki Post 2008 ...
 
Polecamy
Iain Matthew OCD

Ucząc modlitwy, Jan od Krzyża doprowadził nas do miejsca, w którym kryje się nasza potrzeba, i podzielił się swoim zachwytem nad ukrytym tam darem Bożym. W modlitwie, która wypływa z tej potrzeby, spotkanie – czyli Bóg ofiarowujący się ludzkiemu duchowi – jest miejscem uzdrowienia i odnowy. Jan wyraża to na wiele sposobów. Spróbujmy teraz dostrzec jeden z przejawów tego uzdrawiającego spotkania. Naszą podstawą będzie druga księga Drogi na Górę Karmel. Znajdujemy w niej zaproszenie Jana: Niech twój umysł zanurzy się w świetle.

 
Zobacz także
Jacek Salij OP

Wbrew pozorom, o Maryi Pismo Święte mówi bardzo wiele. Spójrzmy, co można wyczytać w słowie Bożym na temat Jej Niepokalanego Poczęcia. Ostatnio różni ludzie – wobec tego, że w przekładzie ekumenicznym znikły słowa „łaskiś pełna” – pytają z niepokojem, czy dotychczasowe przekłady były tu przekłamane. Otóż grecki czasownik charitoo, charitoún nie ma polskiego odpowiednika, gdyż polski czasownik „ułaskawić” jest zajęty i znaczy „darować karę”. 

 

___________________